English & 한글 & 中國

World Heritage Site: Shirakami-Sanchi(The Shirakami Mountains)
The Shirakami-Sanchi is a general term for a vast mountainous area of about 130,000 hectares, which mostly consists of the nation’s largest primeval forest of beech trees in the southwestern part of Aomori Prefecture and the western part of Akita Prefecture.
The 16,971-hectare central part of the Shirakami-Sanchi (12,627 hectares on the Aomori Prefecture side) was registered as a World Heritage Site based on the Global Treaty on Cultural Heritage in December 1993 (Heisei 5) as a universally valuable treasure of the earth along with the Yakushima area in Kagoshima Prefecture.

*Let’s pass down the invaluable nature to posterity!
In the Shirakami-Sanchi, the largest primeval forest of beech trees in East Asia lies in a wide area in a state of a pure forest, which has been almost untouched by people and deforestation. With abundant nature in the background, many plant communities are formed with 500 species. In addition, endangered precious species such as Japanese antelopes, black woodpeckers and golden eagles grow and live in the mountains, where the degree of completion of the natural ecosystem is extremely high.
Shirakami-Sanchi has been giving the blessing of nature to people from ancient times and supporting people’s lives. In this mountainous area, there have been people working with the use of the blessings of nature for a long time and they are called matagi who make their living as woodcutters, charcoal makers, hunters or collectors. You can see a traditional living culture here with the continuous use of mountainous resources in harmony with people and nature.
Various forms of nature remain here according to the degree of human use from primeval nature to secondary forest. In this area, you can see a comprehensive culture coexistent with nature and people.
The forests of beech trees in the Shirakami-Sanchi is ecologically important and excellent in terms of the public interest because they retain water as the sources of rivers and prevent mudslides. We are proud of this. We think that it is the mission of people living today to protect and pass down the forests to the next generation.

————————————————————-

中國

世界遺產站點:白神山地

白神山地横跨青森县西南部及秋田西部原生山毛林构成涉及13万公顷山地的辽阔山岳地总称

依据文化遗产,该山地17千公的中心区域已于199312月(平成5年)鹿儿岛县的屋久一并世界遗产

* 将宝贵的自然遗产留传后世
白神山地拥有东亚地区最大的山毛原生林。由于这里人迹罕至,因此尚未受到森林采伐等外力的影响,这使得真正的原始森林在广阔的范围内得以残存此区域自然资源丰富,生态系统平衡。不但孕育了500多种植物群落,还是日本鬣羚熊山鹰濒临灭绝生物的生存家园。

白神山地自古以来备受自然惠顾,并以此支撑着当地人们的生活。在片山岳地,生活着被称matagi】的。他享受着大自然的恩惠,以伐木,制碳,狩,采野菜维持生计。到此造访的游客们,会深刻感受到这里所体现的人与自然的和谐,并且能够了解到山地资源持续有效利用以及山区的传统生活文化。白神山地保存着原生林、人为形成的二次林等多种态的山林域可以窥探到自然与人共存的【里山文化】。

白神山地的山毛在涵养水源,防止山体滑坡方面所具有的公益性也是极为重要的。我们应该引以豪,用心加以保护以将这片原生林留传后世作为自己重要的使命。

 ———-

白神山地橫跨青森縣西南部及秋田縣西部,是由原生山毛櫸林構成的涉及13萬公頃山地的遼闊山嶽地帶的總稱。

依據文化遺國際條約,該山地大約17千公頃的中心區域已於199312月(平成5年)同鹿兒島縣的屋久島一並被評定為世界遺

* 將寶貴的自然遺留傳後世!
白神山地擁有東亞地區最大的山毛原生林。由於這裏人跡罕至,因此尚未受到森林采伐等外力行為的影響,這使得真正的原始森林在廣闊的範圍得以殘存。此區域自然資源豐富,生態系統平衡。不但孕育了500多種植物群落,還是日本鬣羚、熊、山鷹等瀕臨滅生物的生存家園。

白神山地自古以來備受自然惠顧,並以此支撐著當地人們的生活。在這片山嶽地帶,生活著被稱為【matagi】的獵人們。他們享受著大自然的恩惠,以伐木,制碳,狩獵,采野菜維持生計。到此造訪的遊客們,會深刻感受到這裏所體現的人與自然的和諧,並且能了解到山地資源持續有效利用以及山區的傳統生活文化。白神山地保存著原生林、人為形成的二次林等多種形態的山林。從這片區域可以窺探到自然與人類共存的【裏山文化】。

白神山地的山毛林在涵養水源,防止山體滑坡等生態學方面所具有的公益性也是極為重要的。我們應該引以為豪,用心加以保護,以將這片原生林留傳後世作為自己重要的使命。

————————————————————-
We are working on fixing the right translation. Please wait.
올바른 번역 수정 중입니다. 지금 잠깐 기다려주세요.
正しい翻訳に修正中です。今しばらくお待ちください。
————————————————————-

한글
세계 자연 유산, 시라카 미 산지.

시라카 미 산지는 주로 아오모리현의 남서부와 아키타현의 서쪽 부분에 너도밤나무의 전국 최대 규모의 원생 림으로 구성되어 130,000 약 헥타르의 광대한 산악 지역에 대한 일반적인 용어입니다.
시라카 미 산지 (아오모리 현 측의 1만2천6백27헥타르)의 16,971 헥타르 규모의 중앙 부분을 따라 지구의 보편 가치있는 기념물로 1993년 12월 (헤이세이 5) 년 문화 유산에 관한 국제 조약을 바탕으로 세계 문화 유산으로 등록되었다 가고시마현에서 야쿠시마 면적.

우리는 후세들에게 소중한 자연을 아래로 넘겨주면됩니다.

시라카 미 산지에는 동아시아의 너도밤나무의 가장 큰 원생 림은 거의 사람과 삼림 벌채에 의해 온전히되었습니다 순수한 숲의 상태의 넓은 지역에 자리잡고 있습니다.배경으로 풍부한 자연과 함께, 많은 식물 커뮤니티 500 여종 형성된다. 또한, 일본인 antelopes, 검은 딱따구리와 황금 독수리 등 멸종 위기에 처한 귀중한 종의 성장과 자연 생태계의 완성의 정도가 매우 높은 어디 산속에 살고 있습니다.
시라카 미 산은 고대부터 사람들에게 자연의 축복을주는 사람들의 생활을 지원하고 있습니다. 이 산악 지대에있어 오랫동안 자연의 은혜의 사용과 함께 일하는 사람들이 관련되어 그리고 그들은 woodcutters, 목탄 제조 업체, 사냥꾼 또는 수집가로서 생활을 matagi이라고합니다. 당신은 사람과 자연과의 조화에있는 산악 자원의 지속적인 사용과 함께 전통 생활 문화를 볼 수 있습니다.
자연의 다양한 형태의 원시 자연으로부터 보조 포리 스트에 대한 인간의 사용 정도에 따라 여기에 남아있다. 이 지역에서는 자연과 사람들과 포괄적인 문화가 공존하는 볼 수 있습니다.
그들은 하천의 소스로 물을 유지하고 산사태를 방지하기 때문에 시라카 미 산지의 너도밤나무의 숲이 공공의 이익 측면에서 생태학적으로 중요하고 매우 좋습니다. 우리는이 자랑입니다. 우리는 보호하고 다음 세대로 숲을 통과하는 지금 살고있는 사람들의 사명이라고 생각합니다.

—————————–
世界遺産:白神山地

白神山地は、主に青森県の南西部と秋田県の西部のブナの木の国の最大の原生林で構成されて約13万ヘクタールの広大な山岳地帯の総称です。
白神山地16,971ヘクタール(青森県側12,627ヘクタール)の中央部は、地球の普遍的な財産として、1993年12月(平成5年)に文化遺産国際条約に基づいて、鹿児島県屋久島とともに世界遺産として登録されました。

* 後世に貴重な自然を遺しましょう!
白神山地は、東アジアに存在するブナ林において最大の原生林で、人間が踏み込むことがあまりなく、森林伐採などの影響を殆ど受けていない純粋な森林の状態が広いエリアにわたって残っています。そこには豊かな自然があり、500種類もの植物群落が形成されています。加えて、ニホンカモシカ、クマゲラ、イヌワシなどの絶滅危惧種が生活し、自然生態系のバランスが保たれたまま残されています。
白神山地は古代から人々に自然の恵みを与え、人々の生活を支えてきました。この山岳地帯には、マタギと呼ばれる人々が、木を伐採したり、木炭を作ったり、狩猟、山菜を採ったりして自然の恵みを享受しながら生計を立ててきました。ここを見に訪れる人たちは、人間と自然とが調和した、山の恵の継続的利活用と、里山の伝統的な生活文化を知ることができるでしょう。白神山地には、原生林から人が介在した二次林まで様々な形態で残っています。このエリアでは、自然と人とが共存する「里山文化」を垣間見ることができます。

白神山地のブナの森は、水源としての水分を保持し、斜面崩壊を防ぐなど、生態学的面からも公益性があり重要です。私たちはこれを誇りに思い続け、保護し、次の世代の人々に原生林を渡すことを使命として思うことが重要です。